Mi Diario de Escritor: Semana 7 de “Los Buitres”

Amigos, como les he contado en las entradas pasadas, la novela que estoy escribiendo actualmente, “Los Buitres”, está también siendo publicada en Wattpad. La versión en español lleva 7 capítulos publicados y, al menos hasta el momento, no ha tenido ni una sola vista, ni mucho menos una interacción. Leyendo varios artículos y explorando las mismas herramientas de la plataforma, llegué a la conclusión de que debía interactuar más en los foros y en la comunidad para ir aclimatándome al ambiente de Wattpad, y para poner mi nombre sobre la mesa. Sin embargo, me llevé una gran sorpresa cuando me percaté de que el foro de Wattpad en español está bastante muerto. Tan solo encontré cuatro posteos, el más reciente de hace dos semanas aproximadamente.

Desde un inicio, en cuanto creé la cuenta de Wattpad, consideré la idea de escribir y publicar el libro en inglés. Son muchas las historias de éxito que han salido de la plataforma, y todas ellas han sido en inglés, por lo que definitivamente tenía muy claro que tal vez sería mejor aventurarme al mercado de habla inglesa. A decir verdad, la plataforma se presta muchísimo más para las historias en inglés. En efecto, los foros están llenos de vida y hay una comunidad súper participativa y en constante búsqueda de contactos y nuevas historias para leer. Viendo esto, no me quedó duda de que debía al menos intentar publicar la historia en inglés y ver cómo era recibida. A la fecha, he publicado cuatro capítulos y he recibido al menos cuatro visitas. Una de ellas me dejó una serie de comentarios bastante halagadores que, debo decir, me hicieron sentir muy bien. Hasta el momento, parecería ser que “The Vultures” va por muy buen camino.

Les cuento, sin embargo, que el traducir el libro está resultando toda una faena. En promedio, tardó entre hora y media y dos horas y media en traducir un solo capítulo, dependiendo de qué tan largo sea. El día de hoy, en el capítulo más largo que he escrito hasta ahora, de aproximadamente diez cuartillas, tardé tres horas. Debo decir que resulta a veces tedioso y hoy sí fue un poco estresante, especialmente porque hubo un punto donde comencé a sentir que simplemente no estaba avanzando. Hay un tema de presión, puesto que acordé con una chica de Wattpad que leería una de sus historias, a cambio de que ella lea los doce primeros capítulos de “The Vultures”, y necesito tenerlos traducidos y subidos a la página este viernes 22. Hasta el momento, he traducido cinco capítulos, y hoy planeo traducir uno más. Espero que, conforme tome más práctica, la traducción sea más sencilla.

Por todo esto, no he tenido oportunidad de seguir escribiendo. Me tomará toda esta semana y parte de la siguiente el traducir los diecisiete capítulos que tengo escritos hasta ahora, por lo que creo que no podré resumir la escritura del décimo octavo hasta el lunes 02 de diciembre. Esto supone un retraso considerable en mi calendario, pero creo que vale mucho la pena. No tengo muy claro que tanta demora significa esto, pero sé que serán al menos cuatro semanas extra, es decir, un mes, por lo que la novela sería terminada hasta enero. Los próximos capítulos creo que los escribiré en ambos idiomas de forma simultánea, es decir, escribiré un párrafo en español y de inmediato lo cambiaré a inglés. No sé si esta forma sea la mejor, pero la intentaré en cuanto comience a escribir el capítulo dieciocho. Los mantendré informados de cómo me funciona, y les iré diciendo qué tal va el avance de la novela en Wattpad.

Estatus actual: 17 capítulos de 40 (tentativo)

Fecha estimada de terminación: 10 de enero (primer draft)